Apology by plato5/12/2023 ![]() ![]() ![]() ![]() This article re-evaluates the scholarship that led to the 'gadfly' translation and argues that the 'spur' translation is correct based on the use elsewhere in Greek literature of M'YΩΨ and other significant words in the passage. To fear death, gentlemen, is no other than to think oneself wise when one is not, to think one knows what one does not know. The 'Apology' of Socrates by Plato, presents the speech of self-defence given by Socrates in his trial for impiety and corruption (399 BC). Explanation and Analysis: Unlock with LitCharts A +. However, this word was generally translated as 'spur' until the 1800s. Related Characters: Socrates (speaker), Meletus (speaker) Related Themes: Page Number and Citation: 32. This article re-evaluates the scholarship that led to the 'gadfly' translation and argues that the 'spur' translation is correct based on the use elsewhere in Greek literature of M'YΩΨ and other significant words in the passage.ĪB - The standard translation of M'YΩΨ in Plato's Apology of Socrates 30e is 'gadfly'. However, this word was generally translated as 'spur' until the 1800s. N2 - The standard translation of M'YΩΨ in Plato's Apology of Socrates 30e is 'gadfly'. Overview Apology presents the speech of self-defence given by Socrates in his trial for impiety and corruption specifically against the charges of corrupting the young, and by not believing in the gods in whom the city believes, but in other daimonia that are novel. T1 - Gadfly or Spur? the Meaning of M'YΩΨ in Plato's Apology of SocratesĬopyright © The Society for the Promotion of Hellenic Studies 2017. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |